Снег или ветер в твоей душе, Тонких сомнений льдины Склеились вместе. На шее Ни цепь, ни ошейник, но силы Явно подходят к концу. Тяжесть невидимой ноши Столь велика.
Там был Цой. Там был вокалойд. Как я мог пройти мимо.
2) можно ли детской зажигалкой поджечь дом престарелых?
Только крепкими руками, видавшего виды 4-летнего ветерана wow.
3) почему называя человека собакой - его какбе ругают, а всякими производными от рыб, птиц и котов - ему какбе умиляются?
Почему бы нет.
4) как можно додуматься назвать темное пиво "бiла нiч"?
Играют не противоречии. Ты думаешь, но пьешь.
5) что хотел сказать автор?
Автор хотел что-то сказать, но так увлекся, что забыл сделать пометки в тексте. Теперь мы слушаем то, что хотел сказать учитель литературы, думая о том, что хотел сказать автор.
6) сколько нужно Jafte, чтобы натянуть струну?
Любое четное количество, иначе один из них начнет грустить и скучать.
Вот так живешь, живешь и не подозреваешь о некоторых вещах, к примеру аукцион на КорреспонденТ. Я вообще раз в полгода туда захожу, как и на любые интернет ресурсы, претендующие на СМИ. Вообще это украинский проект, насколько знаю, так что и лоты не всегда "для всех". А вообще на любителя. Я долго не задержался.
Путь на работу и с работы - это примерно час, иногда полтора часа. Был решено это время занять не рассуждениями о вечном, а чтением книг. Пробовал коряпать в блокнот по пути - не получается, ничего не понятно потом из того, что написал. Итак чтение. Фантастика вперемешку с религией и драмой. Читаю все, что посоветуют: от "Сто лет одиночества" до "Повелитель мух". Сейчас приглядывался к Э.Г. Юнц - Книга Руфь. Книга Экклезиаста. Книга Ионы, но опасаюсь, что излишне канонический текст может мне надоесть. Пробовал читать Библию, но так столько смерти, причем не литературной, а циничной и простой. Однако заманило: Во всем библейском каноне едва ли найдется лучший образец повествовательной техники и мастерства изложения. во вступлении. Чтож, посмотрим посмотрим.
Результаты тестов От кого Эльверт Кому Jafte@yandex.ru Когда 6 июня 2011 в 22:54
Приветствую! Для начала хочу еще раз поблагодарить вас за участие в исследовании. Диплом я защитила на пять. А еще хочу попросить прощения за задержку с ответами - у меня был отходняк после всего.))) Что касается результатов: Во-первых, у вас выявился очень высокий уровень креативности: вы оставили позади почти 100% населения. Кроме того, вы показали себя хорошо адаптированным человеком с положительным отношением к себе. Более того, результаты говорят о том, что вы - гармонично развитая, психологически благополучная личность; это большая редкость в наше время. Не теряйте подобное отношение к себе, людям и жизни - это настоящее сокровище. Еще раз спасибо!
Я хотел ему купить пиво в ресторане. Он сказал, что никогда не пьет, даже пиво. Я засмеялся про себя. Я не поверил ему. Друг, который свел нас, говорил мне, что «старик большую часть времени находится не в себе». Мне действительно не было дела до того, лжет он или нет о выпивке. Он мне нравился. Было что-то умиротворяющее в его личности. Должно быть, на лице у меня отразилось сомнение, потому что затем он стал объяснять мне, что он пил в молодости, но затем однажды просто бросил это. – Люди вряд ли даже понимают, что мы можем выбросить из нашей жизни все что угодно в любое время. Просто вот так. – он щелкнул пальцами. – Ты думаешь, что можно бросить курить или пить так легко? – спросил я. – Конечно! – сказал он с большим убеждением. – курение и пьянство – это ничто, совсем ничто, если мы хотим их бросить. В этот момент автоматическая кофеварка, в которой кипела вода, издала громкий пронзительный звук. – Слышишь это! – воскликнул дон Хуан с сиянием в глазах. – кипяток согласен со мной.
Ouarda мне лично лень и языколомно выговаривать правильно (Оуарда - слишком много гласных подряд), но это у себя в голове или еще где я могу называть ее Кварда или еще как, а вот в офф мобе буду по правильному, тем более контрол с контрол в мне поможет. понеслось! Оуарда - одновременно приятный и неприятный мне человек, что странно, так как в отношении с человколюдьми я категоричен. начнем, пожалуй, с ненравлючек. не нравится какаято общая стервозность. бывают стервозные и в то же время милые люди, а тут отталкивающая такая стервозность. мне кажется это обратная сторона того, что мне в ней нравится - это более чем абсолютная честность. эдакая сучья натура есть в каждом практически, но ее прячут. замалевывают, вырезают, но не меняют. Оуарда же идет несколько другим путем, она все признает и желает измениться, ну или делает вид, что желает измениться. эта как рах та плюшка, изза которой я читаю этот днев. слежу, насколько могу за сим явлением и его результатами. в остальном дневнки как дневник. будет интересен ее друзьям, либо тем, кто вознамерен таковыми стать. проскальзывают темы из бурлящей блогосферы, посты, мобы, перепосты. не знаю, что может понравиться новой ПЧенки в этом дневе, но я свою ветку нашел :Р хотите знать Оуарда ближе? фпиред в ее днев, там хватит информации, чтобы удовлетиворить ваше первоначальное любопытство, а не хватит - вперед к ней на умыл, дружитесь, сближайтесь, хз как там у людей все.
много не форматированных буквЯфте, Понедельник. холодный заснеженный понедельник проснется на год старше. фонарь во дворе (известный сплетник) обо всем ему тут же расскажет: как шел не спеша по первому снегу скучный и сонный ветер, тащил за собой облака и тучи в своей расписной карете. расскажет о том, как она проснулась, прошлась босиком до окна. о том как она легко улыбнулась еще не согнав с себя сна. он видел ее сквозь оледеневшее узором зимы стекло. он сразу заметил как она прелестна, хоть слышал об этом давно. и только когда он почти что уйдет, усталый седой понедельник, фонарь ему вслед негромко шепнет (он все таки тот еще сплетник) о том, что заметил сквозь тысячи линий узоров холодного льда, как взгляд ее был исполнен любви... она вспоминала тебя. первое впечатление. ритмичненько, хотя и со сбоями, достаточно вольно в плане рифмы (я бы сказала небрежно), и, опять же, смахивает на песнь тема достаточно избита, хотя внимание обращает на себя Понедельник. при втором прочтении к Понедельнику в пару вспомнила Добрый Вечер мне так странно то что ты пришел в мой дом Сургановой, но это так, это значения понедельника не умаляет в общем и целом – простенький такой стишок о прекрасной даме, вокруг которой все живо и все – соучаствует. по форме. за форму буду ругать. ритм достаточно прост, строка не короткая (в коротких удержать ритм тяжелее – не все слова уместятся), почему бы не поиграть, не повыбирать? где-то на расскажет о том, как она проснулась, прошлась босиком до окна. ритм ломается напрочь. я бы сказала «прошлась босиком до окон». или «прошлась до окна, босая». рифму подобрать – не так уж и сложно, все бы у вас вышло, кабы не лень нет, это, конечно, может быть песнь, но эээ. нет системы, в соответствии с которой эта ломка бы выстраивалась. рифма тоже проста. нехорошо так проста. но чаще ее и вовсе нет. из неплохих пар нашла ветер-карете. на этом, пожалуй, и все. таким образом, за форму минус. по содержанию. здесь все проще, чем в предыдущем. ЛГ остается за кадром. его помощником, что ли (или как это? пособником? сотоварищем? наместником?), выступает понедельник. непонятно, правда, является ли понедельник воплощением героя в мире явлений (а значит, и любить его дама должна как и ЛГ, значит, и он даму) или просто посредником, уставшим уже таскать свежие новости о даме хозяину. и вот идет понедельник разведывать обстановку к главному сплетнику фонарю. фонарь, как и все сплетники, мелет все подряд, о даме сердца говорит вроде как и вскользь, ненароком, но сам-то хитер, это он специально, на самом-то деле за дамой-то он вон как следил. ну и в конце разговора и стихотворения вещает сплетник: так и передайте, любит она его. стихотворение хорошо прописанными образами, понедельник и фонарь прекрасны особенно. нравится эта спонтанность и путанность, перечисление всего подряд. действительно создает ощущение сплетен. совершенно не нравится обезличенная дама. она же никакая просто. может, так и нужно, не знаю, но вот именно эта часть про нее особенно шаблонна, что не айс построчное. холодный заснеженный понедельник проснется на год старше. долго перебирала смыслы. остановилась на том, что холодный заснеженный – это вот оно, теперешнее, нежаркое. а понедельник здесь не как день недели, а как начало этапа. то есть день, когда впервые почувствовалось дыхание зимы. тут и ожидание длинною в год понятно. но проснется на год старше – так не говорят. можно проснуться на год позже или раньше. можно стать на год старше. но не смешение. как шел не спеша по первому снегу скучный и сонный ветер, тащил за собой облака и тучи в своей расписной карете. в общем, неплохо, но непонятно, как идя по земле, он тащил что-то в небе. это как-то по-бурлацки. да и не спеша с тащил у меня не состыкуются. тащить – надрываться, а не спеша – прогуливаться. так что, даже если не по-бурлацки, а по-лошадиному (как подумалось теперь, хотя слету все равно вижу скорее человековетер), все равно не ложится еще не согнав с себя сна. не уверена, говорят ли так, но выглядит при таком построении фразы – как будто что-то неприятное с себя сгоняет. крупных жуков, гусениц или еще чего – что там может быть дамам неприятно он видел ее сквозь оледеневшее узором зимы стекло. оледеневшее стоит очень хорошо. оно так мило проговаривается, что ждешь уже и потом что-то хотя бы созвучное (но потом какое-то не в склад не в лад) а вот оледеневшее узором – вот не знаааааю. меня не оставляет чувство, что русский для автора не родной он сразу заметил как она прелестна, хоть слышал об этом давно. и только когда он почти что уйдет, вот смотрите: он, она, он. нагромождено. причем, сначала он – это фонарь, потом – понедельник. и хорошо еще, что вы пояснение второму дали и только когда он почти что уйдет, усталый седой понедельник, вот очень нравится. такой устааалый, нагруженный, ему уже поднадоело сюда таскаться и фильтровать информацию но фонарь таки щадит. любит, любит, слышите? любит! вердикт. я бы сказала, неумелое, неопытное стихотворение. автор или ленится – или еще не набил руку. образов здесь значительно больше, чем в предыдущем стихотворении, сами они удачнее, выпуклее, но исполнение и здесь подкачало. печально признавать, но язык автора достаточно беден. не хватает ему слов. грамотности, если честно, тоже, но тут уж я не стала вдаваться. шаблонно. не ново. 2.5
много не форматированных буквЯфте, Текст Текст. это ведь только текст, ребра слова историй приметных далеких мест, и смысл весьма условен: никто никого не съест. для горя ведь тоже горе если навстречу жестом зло и напрасно гонят всю жизнь проводить в объездах... а так ведь никто и не спорит, текст он всегда лишь текст. текст - он пятно абзацев, власти не хватит скинуть линии быстро, вкратце так, чтобы зацепились за воздух больные пальцы. для счастья ведь так уныло если всегда в обнимку весело и красиво по кругу гонять пластинку... а так ведь, никто не сила. и текст он всегда лишь текст. ну что ты... зачем взгрустнула? текст только мертвые строчки, все видимое уместилась на радужной оболочке и сделало вид что приснилось. точки, тире, точки... я только дышу на струны, вся музыка - твои мысли. текст - он дитя абсурден и чем то похож на числа. первое впечатление. у собаки четыре ноги, позади у нее хвост(с). нет, ну правда. длинное, странно сложенное, с постоянным акцентом, кружением вокруг да около и указанием: вот, посмотрите сюда, здесь Мысль! мысль сама по себе не ахти как глубока. на первый, опять же, взгляд. текст – всего лишь текст. аналогично человек – лишь человек, стол – всего только стол, а мироздание – не больше, чем мироздание. но мы же еще копнем глубже, дада еще чисто зрительно – песенка. потому как на этих акцентах больше, чем на ритме и рифме, держится форма. и куплеты у нее такие выделяемые. и по 11 (в последнем – 10) строк. традиционная форма чаще кратна четырем, двум хотя бы. так что тоже – зацепочка на приглядеться. ощущения четкости нет. размыто и разбито. после более внимательного прочтения. хмммм. тонкое издевательство над оценщиком в лице меня чувствуется. неразбериха со знаками препинания, которые мы, конечно же, не обязываем расставлять, вводит в ступор. но автор хитро подмигивает и повторяет: это только текст, только текст, он абсурден, не ищи смысла, не грусти, только текст по форме. честно пыталась, даже не вдаваясь в смысл, проследить рифмовку. сбилась. путаю, где автор хотел подобрать рифму, да не вышло, а где это разное, но относительно созвучно. в общую схему так и не уложила. похоже на то, что писалось вот просто от балды. сужу по себе: как только задумаешься, начинаешь причесывать да полировать, а тут не дай бог остановиться – запутаешься. про ритм потому молчу. не научилась его читать, как надо. хочется подправить и здесь, и там, и сюда притянуть за форму минус. не нравится, не читается (да, может быть, поется), сложная схема рифмы – это, конечно, здорово, но она должна узнаваться хотя бы интуитивно по содержанию. основная мысль ясна, понятна, сама по себе неплоха и обыграть ее можно по-разному. автор обыграл по-своему. картина: стоит ЛГ и дразнит даму сердца, та пытается понять, в чем смысл, суть, соль, прочие глупости, а ЛГ все бренчит на гитаре, заваливает деву потоками слов и повторяет «смысла нет, смысла нет» построчное. это ведь только текст, не звучит. особенно громоздкое соседство ведь и только – не самые любимые мной словечки, бо чаще всего выступают как затычки для удлинения строк. кажется, даже «это же только текст» звучало бы лучше ребра слова историй тут мне стало дурно. «рёбра – словА историй»? или «рёбра слОва, историй»? или «ребрА, слОва, историй приметных далеких мест»? или еще как-то? я пока не поняла ни в каком виде, а автор не пытается помочь знаками и смысл весьма условен: никто никого не съест. правда что условен. но смысл. значит, должен откуда-то вытекать? откуда? для горя ведь тоже горе если навстречу жестом зло и напрасно гонят ааа, мне приходится его все наизнанку выворачивать, чтобы понять. пытаюсь расшифровать как: горю и без того дурно, а его вдруг зло и напрасно гонят, причиняя еще большее горе. так? автор, мне, видимо, придется еще просить ваших подробнейших разъяснений. если все поняла правильно, то за для горя тоже горе – плюс, а за корявое выражение – минус всю жизнь проводить в объездах... такая очень многозначительная фразочка, возникающая ниоткуда и приходящая к многоточию. полна трагизма, видимо. но если ее убрать – не изменится же ничего а так ведь никто и не спорит, текст он всегда лишь текст. никто, конечно, не спорит. но откуда это следует? текст - он пятно абзацев, попытка художественного образа, но не самая удачная. нет у меня отголоска «то самое», как иногда бывает. жаль власти не хватит скинуть линии быстро какие линии? это не пятно абзацев и набор букв? вкратце к чему здесь это слово? (хочется вставить смайлик вот такой: О.о) так, чтобы зацепились за воздух больные пальцы больные пальцы неожиданно нравятся. от струн болят, не иначе для счастья ведь так уныло ведь так? почему бы не ведь только? опять это тяжелое сочетание дь_т так уныло если всегда в обнимку весело и красиво по кругу гонять пластинку... по смыслу – спорно. по выражению – некрасиво. деревянно и похоже на компьютерный перевод. по-русски так не говорят. а так ведь, никто не сила. отсылка к «никто не спорит». ну. по крайней мере, оно укладывается в такую систему (связи с предшествующим текстом непосредственно силы не нашла) ну что ты... зачем взгрустнула? текст только мертвые строчки, все видимое уместилась на радужной оболочке опять только? зашкаливает. а ведь в русском языке много хороших слов, подходящих по размеру сюда и рождающих новые смыслы. но именно эти четыре строки вдруг мелодичны, ритмичны, а радужная оболочка – уже неплохой образ я только дышу на струны, вся музыка - твои мысли. да, и вот это хорошо, действительно. заставляет задуматься. пахнет интеракционизмом. мы выстраиваем миры самостоятельно, все вокруг – только наше воображение. текст - он дитя абсурден и чем то похож на числа. можно ли сказать «дитя абсурден»? и чем похож? опять же – мысль неплоха, но выражение не очень вердикт. основная мысль: текст – это только текст, все остальное вкладывает в него слушающий/читающий. мысль хороша, особенно в контексте интернетов и стихов. выражение – слабоватое. искренне надеялась, что автор сознательно стремился к абсурду и просто-набору-знакомых-слов для доказательности своей мысли, но нет. обилие ведь, так, только похоже скорее на неопытность, чем на искусственно созданную алогичность логика повествования постоянно нарушается, нет никакой возможности проследить ход мысли автора, формы никакой, редкие художественные образы подпорчены неумением выразить их лаконично и по-русски, а сам автор излишне многословен (впрочем, не только он) пока ставлю 1.5. очень прошу у автора диалога и прояснения непонятных мне моментов Отредактировано Пузик (2010-10-18 01:54:43)